Tu ascolti solo partiture

 

16114096_1201159056615870_1849622199468343278_n

Tu ascolti solo partiture.
La nudità delle foglie e il pudore del verde,
vibrazioni di arterie che precedono il silenzio,
amaro scampanio di vertebre
nell’incavo di pause e nel mio tempo.
Niente ti trattiene.
Mi percorri con le ansie del domani
mentre un pendio di tigli germoglia e poi scompare,
carnale e mistico il vento intesse parole
incise nel vuoto, possibile fine o improvviso senso.
Ti ostini a pulsare nel mio ventre,
via obbligata del fondale fino a sfiorare
la sponda risanata, lo sguardo umano
la mia carne.

© Maria Allo

Trad. in spagnolo a cura di  Vicente Vives

Solo escuchas puntajes.
La desnudez de las hojas y la modestia del verde,
vibraciones de las arterias que preceden al silencio,
amargas explosiones de vértebras
en el receso de las pausas y en mi tiempo.
Nada te detiene.
Caminas con las ansiedades del mañana
mientras que una pendiente de tilos brota y luego desaparece,
carnal y místico el viento teje palabras
grabado en el vacío, posible final o sentido repentino.
Usted insiste en pulsar en mi vientre,
forma obligatoria de abajo a tocar
la orilla recuperada, la mirada humana
mi carne

 

Annunci

6 comments

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.